ÇÁ·¹°Ô¿Í ÇÔ¼öÀû Ç¥Çö

 

 

 

¼±¿ìȯ, “ÇÁ·¹°Ô¿Í ÇÔ¼öÀû Ç¥Çö”, ¡ºÃ¶ÇС»Á¦83Áý., 2005 ¿©¸§. Çѱ¹Ã¶ÇÐȸ.


¿¬¼¼´ë öÇаúÀÇ ¼±¿ìȯ ±³¼ö°¡ ¾´ ³í¹®À» ÀÐÀ¸¸é¼­ '³» ¸¶À½´ë·Î ¿ä¾à'(»ç½ÇÀº ¹ßÃé)ÇÑ ±ÛÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¿ä¾à±ÛÀ» ÀÐ°í ³í¹®¿¡¼­ ´ëü·Î ¾î¶² À̾߱⸦ ÇÏ´ÂÁö ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸é, ±×°Ô Á¦°¡ ¿øÇÏ´Â ¹ÙÀÔ´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ ºÎºÐÀº ³í¹®À» Á÷Á¢ ÀÐÀ¸¼Å¾ß°ÚÁö¿ä.


1. µé¾î°¡´Â ¸»

2. ´ÜĪ¾î¿Í ¼ú¾î ¹× ÇÔ¼öÀû Ç¥Çô¿¡ ´ëÇÑ ÇÁ·¹°ÔÀÇ Ç¥ÁØ ÀÌ·Ð

(I) ´ÜĪ¾îÀÇ Áö½Ãü´Â ´ë»óÀÌ´Ù.
(II) ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀÇ Áö½Ãü´Â ÇÔ¼öÀÌ´Ù.
(III) ´ÜĪ¾î´Â ¿ÏÀüÇÏ°í Æ÷È­µÇ¾î ÀÖ´Â ¹Ý¸é, ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀº ºÒ¿ÏÀüÇÏ°í ºÒÆ÷È­µÇ¾î ÀÖ´Ù.
(IV) ´ë»óÀº ¿ÏÀüÇÏ°í Æ÷È­µÇ¾î ÀÖ´Â ¹Ý¸é, ÇÔ¼ö´Â ºÒ¿ÏÀüÇÏ°í ºÒÆ÷È­µÇ¾î ÀÖ´Ù.
(V) Áø¸®Ä¡´Â ´ë»óÀÌ´Ù.
(VI) ¹®ÀåÀÇ Áö½Ãü´Â Áø¸®Ä¡ÀÌ´Ù.
(VII) °³³äÀº Áø¸®Ä¡¸¦ °ªÀ¸·Î ÇÏ´Â ÇÔ¼öÀÌ´Ù.
(VIII) ¼ú¾îÀÇ Áö½Ãü´Â °³³äÀÌ´Ù.
(IX) µÎ ÇÔ¼öÀÇ °ªÀÌ º¸ÆíÀûÀ¸·Î ¼­·Î ÀÏÄ¡ÇÒ °æ¿ì µÎ ÇÔ¼öÀÇ Ä¡¿ªÀº µ¿ÀÏÇÏ´Ù.
(X) ÇÔ¼öÀÇ Ä¡¿ª-°³³äÀÎ °æ¿ì ±× Ä¡¿ªÀ» ¿Ü¿¬À̶ó ºÎ¸£´Âµ¥-Àº ´ë»óÀÌ´Ù.


3. ÇÁ·¹°ÔÀÇ Ç¥ÁØ ÀÌ·ÐÀÇ ¹®Á¦µé

¿ì¼±, ÇÁ·¹°ÔÀÇ Àǵµ¿Í »ó°ü¾øÀÌ, (III)¿¡ Á¦½ÃµÈ ¼³¸í¸¸À¸·Î´Â ´ÜĪ¾î¿Í ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀÇ Â÷À̸¦ ¼³¸íÇϱ⿡ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê´Ù´Â °ÍÀ» ÁöÀûÇØ µÑ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.

±×·¯³ª ÇÁ·¹°ÔÀÇ Ç¥ÁØ ÀÌ·ÐÀÇ ¹®Á¦Á¡À» °¡Àå ±Ø¸íÇÏ°Ô º¸¿© ÁÖ´Â °ÍÀº Àß ¾Ë·ÁÁø “¸» °³³äÀÇ ¿ª¼³(the paradox of the concept horse)"ÀÌ´Ù.
(P) ¸» °³³äÀº ÇϳªÀÇ °³³äÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. (The concept horse is not a concept)

4. ¼öÁ¤ ÀÌ·Ð: ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀº ÇÔ¼ö¸¦ Áö½ÃÇϴ°¡?

ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀÌ ¹«¾ð°¡¸¦ Áö½ÃÇÏ´Â Àǹ̷ÐÀû ±â´ÉÀ» °®Áö ¾Ê´Â´Ù¸é ±×°ÍÀº ¾î¶² Àǹ̷ÐÀû ±â´ÉÀ» °®´Â°¡? ±×¸®°í ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ Áö½ÃÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ±×°ÍÀº ¾î¶² Àǹ̿¡¼­ ‘ÇÔ¼öÀû’À̶ó°í ºÒ¸± ¸¸ÇÑ°¡?
±× ´ë´äÀ» ¸Õ °÷¿¡¼­ ãÀ» ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. ... ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöÀº Áö½ÃÀû ±â´ÉÀ» °®´Â ´ë½Å ‘ÇÔ¼öÀû ±â´É’À» °®´Â´Ù. ±×°ÍÀº ´ë·«ÀûÀ¸·Î ¸»ÇØ ÇÔ¼ö·Î¼­ ±â´ÉÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.

[ÀüüÀÇ ÁÖÁ¦ ¹®Àå] ÇÔ¼ö¸¦ Á¸ÀçÀڷμ­ Ãë±ÞÇÒ °æ¿ì¿¡, ÇÔ¼öÀû ±â´ÉÀ» °®´Â´Ù´Â °ÍÀº ÇÔ¼ö¸¦ ±¸Çö(implement)ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ¸·Î ÀÌÇØµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀÌ ¹Ù·Î ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöµéÀÌ ÇÔ¼öµé°ú °ü°è¸¦ ¸Î´Â ¹æ½ÄÀÌ´Ù. Áï ÇÔ¼öÀû Ç¥ÇöµéÀº ÇÔ¼öµéÀ» Áö½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±×°ÍµéÀ» ±¸ÇöÇÑ´Ù.

±×·¸´Ù¸é ÇÔ¼ö¸¦ ±¸ÇöÇÑ´Ù°í ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? ÇÊÀÚ´Â À̸¦ ±â´ÉÁÖÀÇÀÚµéÀÌ ÈçÈ÷ ±×·¯Çϵí Æ©¸µ ±â°èÀÇ Çϵå¿þ¾î¿Í ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ °ü°è¸¦ ¸ðµ¨·Î Çؼ­ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù.

¾î¶² »ç¹°ÀÌ ÇÑ ÇÔ¼öÀÇ ³íÇâÀ» ÀÚ±ØÀ¸·Î Çؼ­ ±× ÇÔ¼öÀÇ °ªÀ» ¹ÝÀÀÀ¸·Î ³»´Â ¼ºÇâÀû ¼Ó¼º(dispositional property)À» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù¸é ±× »ç¹°Àº ±× ÇÔ¼ö¸¦ ±¸ÇöÇÑ´Ù°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

»ç½Ç ÀÌ¿Í °°Àº ¼³¸í ¹æ½ÄÀº ¾ð¾îÀû Àüȸ¸¦ ÀÌ·èÇس½ ÇÁ·¹°ÔÀû Á¤½Å¿¡ Àß µé¾î¸Â´Â´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¼öÁ¤ ÀÌ·ÐÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ ¸» °³³äÀÇ ¿ª¼³ÀÌ ¾î¶»°Ô ÇؼҵǴ°¡´Â ÀÌ¹Ì ¸í¹éÇÒ °ÍÀÌ´Ù.


5. ¸ÎÀ½¸»

 

 

 

 

 

 

 

<öÇÐ, Áö½ÄÀÌ ¾Æ´Ñ ÁöÇý>

 

 

 

 

 

 

  °øÁö »çÇ×
  Á¦°¡ Àι®ÇÐ °ø°³ °­Á¸¦ ÇÏ°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.^^
  ȨÇÇÀÇ °Ô½ÃÆǵéÀ» Á¤¸®ÇÕ´Ï´Ù.
  ÀÌ°Ç, °øÁö»çÇ×À̶ó±âº¸´Ù´Â ¼±ÀüÀε¥...^^
  °øºÎ ÀÚ·á½Ç
  ¾ð¾îºÐ¼®Ã¶ÇÐÀÇ ÇÑ°è¿Í ½ÇÆÐ
  ¾ð¾îºÐ¼®Ã¶ÇÐ: ¾ð¾î¿¡ ´ëÇÑ ±×¸²À̷п¡¼­ ±Ô¾àÀ¸·ÎÀÇ °ü...
  ¾ð¾îÀû Àý´ëÁÖÀÇ(linguistic absolutism): ³í...
   

 

 

 

 

 


ÀÌ È¨ÆäÀÌÁöÀÇ ¸ðµç ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀº Æıúºñ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, °¢ °Ô½ÃÆÇÀÇ ³»¿ë¹°¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀº °¢ ÀúÀÚ¿¡°Ô ÀÖ½À´Ï´Ù.